Глагол
/subsisˈtir/
Слово "subsistir" в испанском языке означает "существовать" или "выживать". Оно используется для передачи идеи о продолжении жизни или существования в трудных условиях или обстоятельствах. Частота использования этого слова достаточно высокая, и его можно встретить как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте обсуждения сложных ситуаций, связанных с экономическим или социальным выживанием.
Примеры предложений:
- La empresa necesita subsistir en un mercado competitivo.
Компания должна существовать на конкурентном рынке.
Слово "subsistir" используется в различных идиоматических выражениях, связанных с выживанием и существованием. Оно может подразумевать как физическое выживание, так и существование в более абстрактном смысле.
Примеры предложений с идиоматическими выражениями:
- A pesar de las dificultades económicas, logramos subsistir.
Несмотря на экономические трудности, нам удалось выжить.
A veces, es un desafío subsistir en una sociedad que no comprende tus necesidades.
Иногда это вызов — существовать в обществе, которое не понимает твоих нужд.
En tiempos de crisis, la solidaridad puede ayudar a muchas personas a subsistir.
В Times кризиса солидарность может помочь многим людям выжить.
Слово "subsistir" происходит от латинского "subsistere", где "sub-" означает "под" или "ниже", а "sistere" — "стоять". Таким образом, "subsistir" в буквальном смысле переводится как "стоять под" или "стоять ниже", что символизирует идею о поддержании существования.
Синонимы: - sobrevivir (выживать) - existir (существовать) - mantenerse (сохраняться)
Антонимы: - morir (умирать) - desaparecer (исчезать)