Глагол
/su.kumˈβiɾ/
Слово "sucumbir" в испанском языке означает "уступить" или "поддаться" в контексте борьбы, давления или трудных обстоятельств. Оно используется как в устной, так и в письменной речи, но в юридическом контексте может встречаться чаще в письменной форме.
No debes sucumbir ante la presión.
(Ты не должен поддаваться давлению.)
A veces es necesario sucumbir para encontrar una solución.
(Иногда необходимо уступить, чтобы найти решение.)
El ejército decidió sucumbir rápidamente para evitar más pérdidas.
(Армия решила сдаться быстро, чтобы избежать больших потерь.)
Слово "sucumbir" часто используется в различных идиоматических выражениях, связанных с подчинением, давлением и выборами. Вот несколько примеров:
Muchas personas sucumben a la tentación de comer en exceso durante las fiestas.
(Многие люди поддаются искушению чрезмерно есть на праздниках.)
"Sucumbir ante la adversidad"
(Уступить перед лицом невзгод)
No debemos sucumbir ante la adversidad, sino luchar por lo que queremos.
(Мы не должны уступать перед лицом невзгод, а должны бороться за то, что хотим.)
"Sucumbir sin luchar"
(Сдаться без борьбы)
Слово "sucumbir" происходит от латинского "succumbĕre", что означает "падать под", "поддаваться". В этом слове корень "cumb" связан с понятием падения или уклонения, а приставка "su-" употребляется в значении "под".
Синонимы: - Ceder (уступить) - Rendirse (сдаться) - Claudicar (сдаться, уклониться)
Антонимы: - Resistir (сопротивляться) - Luchar (бороться) - Persistir (упорствовать)