Слово "sufragio" является существительным.
/suˈfɾaxio/
Слово "sufragio" используется в испанском языке в контексте выборов, демократии и прав человека. Оно обозначает процесс голосования, мнения и выбора среди граждан с целью определения каких-либо решений, например, выборов общественных должностей или принятия законов. Это слово имеет высокую частоту использования, и чаще встречается в письменной речи, особенно в юридических, политических и общественных текстах.
El sufragio es un derecho fundamental en una democracia.
(Голосование — это фундаментальное право в демократии.)
En el sufragio universal, todos los ciudadanos tienen el derecho de votar.
(На всеобщих выборах все граждане имеют право голосовать.)
Хотя "sufragio" не так часто встречается в традиционных идиомах, его использование в формальных и официальных контекстах может сочетаться с различными фразами и выражениями, связанными с политикой и выбором. Вот несколько примеров:
La falta de sufragio es un signo de totalitarismo.
(Отсутствие голосования — признак тоталитаризма.)
La ley garantiza el sufragio de todos los ciudadanos.
(Закон гарантирует голосование всем гражданам.)
El sufragio secreto es fundamental para la libertad electoral.
(Секретное голосование является основным условием для свободных выборов.)
Слово "sufragio" происходит от латинского "suffragium", что означало "голос" или "поддержка". В свою очередь, "suffragium" связано с глаголом "suffragare", что означает "поддерживать" или "голосовать".
Синонимы: - voto (голос) - elección (выбор)
Антонимы: - abstención (воздержание) - no participación (неучастие)