suspenso
является прилагательным.
/susˈpenso/
В испанском языке слово suspenso
используется для обозначения состояния, когда что-то находится в неопределённом или приостановленном состоянии. Часто применяется в различных контекстах, включая юридический (например, приостановление судебных дел) и образовательный (например, для обозначения неудовлетворительных оценок). Слово suspenso
не является редким и используется как в устной, так и в письменной речи, однако встречается чаще в более формальных или технических контекстах.
Примеры предложений: - El caso fue dejado en suspenso por el juez. - Дело было оставлено в подвешенном состоянии судьёй.
Слово suspenso
может использоваться в нескольких идиоматических выражениях, особенно в контексте образования и права. Некоторые из них:
Su solicitud se quedó en suspenso, aún no hemos recibido respuesta.
"Suspenso por falta de..." — означающее несоответствие или недостаток чего-то.
La propuesta fue rechazada y quedó en suspenso por falta de financiación.
"Estar en suspenso" — находиться в неопределённом состоянии.
Suspenso
происходит от латинского слова suspensus
, которое является причастием от глагола suspendere
, что означает "приостанавливать". В испанском языке слово развивалось, оставаясь в рамках значений, связанных с приостановлением и неопределённостью.
Синонимы: - detenido (приостановленный) - interrumpido (прерванный) - indefinido (неопределённый)
Антонимы: - decidido (решённый) - confirmado (подтверждённый) - resuelto (решённый)