Прилагательное.
/susˈtanθjal/ (в испанских вариациях, как в Испании, так и в Латинской Америке иногда может варьироваться)
Слово "sustancial" в испанском языке используется для обозначения чего-то, что имеет важное, значимое или основополагающее значение. Оно может относиться как к качествам или характеристикам объектов, так и к аспектам дискурса, аргументации и других контекстов.
Слово "sustancial" довольно часто используется и в устной, и в письменной речи, особенно в юридическом, философском и научном контексте.
Примеры предложений:
Юридическая реформа оказала существенное воздействие на экономику.
Es necesario tener pruebas sustanciales para apoyar la acusación.
Необходимо иметь существенные доказательства для поддержки обвинения.
El testimonio del testigo fue considerado sustancial en el juicio.
Слово "sustancial" может быть частью различных выражений или формулировок, подчеркивающих важность или значимость какого-либо аспекта.
Примеры с идиоматическими выражениями:
Существенные изменения в законе требуют публичных обсуждений.
No se puede ignorar el impacto sustancial que esto tendrá en el futuro.
Нельзя игнорировать существенное влияние, которое это окажет на будущее.
La defensa presentó argumentos sustanciales que desmantelaron la acusación.
Слово "sustancial" происходит от латинского "substantialis", что означает "относящийся к сущности" или "существенный". Оно образовано от корня "substantia", что в переводе означает "субстанция" или "сущность".
Синонимы: - Esencial - Fundamental - Significativo
Антонимы: - Superficial - Insignificante - Irrelevante