Слово "tacita" является существительным в испанском языке.
[täˈsi̯ta]
Слово "tacita" употребляется как уменьшительная форма от "taza" (чаша, стакан). Обычно "tacita" используется в контексте блюд или посуды, особенно когда речь идет о небольших чашках или тарелках, часто для подачи кофе или десертов. Это слово может применяться как в устной, так и в письменной речи, но, как правило, чаще встречается в повседневной разговорной речи.
Me gustaría un café en una tacita.
(Я бы хотел кофе в маленькой чашке.)
Ella sirvió el chocolate caliente en una tacita muy bonita.
(Она подала горячий шоколад в очень красивой чашечке.)
Слово "tacita" используется в некоторых идиоматических выражениях, хотя и реже, чем другие уменьшительные формы. Ниже приведены несколько примеров:
"Tacita a tacita se llena la cazuela."
(Чаша за чашей, кастрюля полнится.)
Это выражение подчеркивает, что маленькие усилия или вклад в конечном итоге приводят к большому результату.
"Con una tacita de cariño todo es más fácil."
(С небольшим количеством любви все становится проще.)
Это говорит о том, что даже немного любви может улучшить ситуацию.
"Cada tacita cuenta."
(Каждая чашечка имеет значение.)
Это выражение указывает на то, что даже небольшие вещи могут сыграть важную роль.
Слово "tacita" происходит от испанского "taza", что означает "чаша", "стакан". Суффикс "-ita" указывает на уменьшительность, делая слово более ласковым и уютным.
Синонимы: - "taza" (чаша, стакан) - "plato" (тарелка)
Антонимы: - "taza grande" (большая чаша) - "plato grande" (большая тарелка)