Слово "tajuelo" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "tajuelo" на испанском языке: /taˈxwe.lo/
Слово "tajuelo" не употребляется очень часто в повседневной разговорной речи и может иметь различные значения в зависимости от контекста. В общем понимании, оно связано с соединениями или маленькими зазорами. Это может использоваться в контексте техники или строительства. В литературе и более формальной среде оно может встречаться чаще.
Плотник сделал маленький стык в дереве, чтобы соединить детали.
Se necesita un tajuelo en la construcción para un mejor acabado.
Слово "tajuelo" не является частью широко распространённых идиоматических выражений в испанском языке. Тем не менее, оно может быть использовано в контексте описания соединений или мелких деталей.
Качество мебели зависит от типа используемого стыка.
Un buen tajuelo es esencial para la durabilidad de la estructura.
Слово "tajuelo" происходит от латинского "tacere", что означает "молчать" или "скрывать". Это связано с его значением как маленькое соединение или зазор, часто незаметный.
Синонимы: - unión (соединение) - empalme (стык)
Антонимы: - separación (разделение) - desunión (распад)