Существительное (мужской род).
[taˈpiɾ]
Слово "tapir" на испанском языке обозначает млекопитающее из семейства тапировых. Тапиры известны своим телом, напоминающим свинью, и длинным хоботом. Они обитают в тропических лесах и водно-болотных угодьях, и являются травоядными. Это слово используется в основном в научных и образовательных контекстах, так как тапиры не являются популярным объектом обсуждения в повседневной жизни.
El tapir es un mamífero muy curioso que vive en la selva.
(Тапир — это очень любопытное млекопитающее, которое живет в джунглях.)
Los tapires son herbívoros y pasan mucho tiempo en el agua.
(Тапиры травоядные и проводят много времени в воде.)
Existen varias especies de tapir, algunas de las cuales están en peligro de extinción.
(Существуют различные виды тапиров, некоторые из которых находятся под угрозой исчезновения.)
Слово "tapir" не является частью распространённых идиоматических выражений в испанском языке. Однако, в контексте зоологии и охраны природы можно создать несколько примеров предложений, подчеркивающих важность этих животных:
Es fundamental proteger el hábitat del tapir para conservar la biodiversidad.
(Крайне важно защищать место обитания тапира для сохранения биоразнообразия.)
La caza ilegal de tapir afecta gravemente su población.
(Незаконная охота на тапиров серьезно влияет на их популяцию.)
Слово "tapir" происходит от португальского "tapiro", которое, в свою очередь, восходит к языкам индейцев Тупи-Гуарани, где оно обозначает это животное.
Синонимы: тапир, похожие млекопитающие (например, свинья, но не в точном значении). Антонимы: не применимо, так как тапир — это специфическое название животного.