Существительное
/tarˈðan θa/
Слово "tardanza" используется в испанском языке для обозначения состояния или действия, связанного с задержкой или опозданием. Частота использования этого слова средняя, оно встречается как в устной, так и в письменной речи, хотя в юридических текстах может применяться чаще.
Примеры предложений:
- La tardanza en la entrega del paquete fue inaceptable.
Задержка в доставке пакета была неприемлема.
Слово "tardanza" может встречаться в различных идиоматических выражениях, подчеркивающих недовольство или последствия задержки.
Примеры предложений с идиоматическими выражениями:
- La tardanza en llegar puede costar oportunidades.
Опоздание может стоить возможностей.
No quiero que tu tardanza se convierta en un hábito.
Не хочу, чтобы твое опоздание стало привычкой.
La tardanza en la respuesta fue un malentendido.
Задержка в ответе была недоразумением.
Слово "tardanza" происходит от латинского "tardantĭa", что означает "медлительность" или "задержка". Латинское "tardus" переводится как "медленный", что объясняет значение и использование слова.
Синонимы: - retraso (задержка) - demora (отсрочка)
Антонимы: - puntualidad (пунктуальность) - prontitud (оперативность)