Прилагательное
/tawˈɾino/
Слово "taurino" относится к культуре и практике, связанной с быками, особенно в контексте корриды, где оно часто используется. В испанском языке это слово имеет культурную и традиционную коннотацию, связывая его с определенными обычаями и событиями, включая разные формы бычьих боев. Частота использования "taurino" варьируется, но оно чаще встречается в письменной форме, особенно в литературных и исторических текстах о корриде.
La fiesta taurina en Sevilla atrae a muchos turistas cada año.
Торжества, связанные с быками, в Севилье привлекают множество туристов каждый год.
Él es un gran aficionado a la cultura taurina.
Он большой любитель бычьей культуры.
La documentación taurina es esencial para entender esta tradición.
Документация о бычьей культуре важна для понимания этой традиции.
Слово "taurino" также используется в различных выражениях, связанных с быками и корридой. Эти выражения могут иметь переносный смысл, затрагивая различные аспекты жизни и культуры.
Tarde taurina
Toros y emociones se mezclan en una tarde taurina.
Быки и эмоции смешиваются в бычьем вечере.
Mundo taurino
He estado viajando por el mundo taurino en España.
Я путешествовал по бычьему миру в Испании.
Arte taurino
El arte taurino es considerado una forma de expresión cultural muy rica.
Бычье искусство считается очень богатой формой культурного выражения.
Слово "taurino" происходит от латинского "taurinus", что связано с "taurus" (бык). Это слово сохранило свое значение и стало использоваться для описания всего, что связано с быками и корридой.
Синонимы: - Bovino (коровий) - Bravío (дикий, агрессивный)
Антонимы: - Pacífico (мирный) - Inofensivo (безобидный)