Существительное
/tɛˈxwelo/
Слово "tejuelo" имеет несколько значений в испанском языке, наиболее часто его используют для обозначения определённой части книги, как правило, это обложка или некоторый элемент оформления. Слово используется в профессиональных изданиях и реже в разговорной речи. Частота использования довольно низкая, учитывая, что это специфический термин, связанный с книгами и печатью.
El tejuelo de la novela es de un color brillante.
(Тежуэло романа яркого цвета.)
Necesitamos un tejuelo nuevo para la encuadernación.
(Нам нужен новый тэжуэло для переплета.)
El tejuelo está impreso con una fuente clásica.
(Тежуэло напечатан классическим шрифтом.)
Слово "tejuelo" не является часто используемым в идиоматических выражениях. Тем не менее, его можно использовать в более общем контексте, связанном с книгами и печатью.
El libro sin tejuelo pierde parte de su valor.
(Книга без тэжуэло теряет часть своей ценности.)
Cambiar el tejuelo de una obra puede revitalizar su apariencia.
(Замена тэжуэло произведения может обновить его внешний вид.)
Un buen tejuelo puede atraer a más lectores.
(Хороший тэжуэло может привлечь больше читателей.)
Слово "tejuelo" происходит от латинского "tessula", что означает "плитка" или "маленькая чаша", и связано с оформлением и переплетом книг.