Существительное.
/ˈtele/
Слово "tele" является разговорным сокращением от "televisión", которое переводится как "телевидение". В испанском языке это слово используется в основном в неформальной обстановке и в устной речи, хотя также может встречаться и в письменных текстах. Частота использования слова "tele" высока среди молодежи и в сфере развлекательного контента.
Vamos a ver algo en la tele esta noche.
(Давай посмотрим что-нибудь по телевизору сегодня вечером.)
Ayer vi un documental muy interesante en la tele.
(Вчера я видел очень интересный документальный фильм по телевизору.)
Mis amigos y yo nos reunimos para ver el partido en la tele.
(Я и мои друзья собрались посмотреть матч по телевизору.)
Слово "tele" часто используется в различных идиоматических выражениях на испанском языке, которые указывают на важность телевидения в повседневной жизни.
No todo lo que aparece en la tele es verdad.
(Не всё, что появляется на телевидении, является правдой.)
Me quedé pegado a la tele toda la tarde.
(Я прилип к телевизору целый день.)
La tele se ha convertido en el centro de la vida familiar.
(Телевизор стал центром семейной жизни.)
Tienes que ver este programa, es el mejor de la tele.
(Ты должен посмотреть эту программу, она лучшая на телевидении.)
Слово "tele" является сокращенной формой от "televisión", которое произошло от древнегреческого слова "tēle", что означает "далеко", и латинского слова "visio", что означает "видение". Таким образом, "телевидение" можно интерпретировать как "видение издалека".
Синонимы: - televisor (телевизор) - televisión (телевидение)
Антонимы: Точное антонимичное слово отсутствует, но можно указать на формы развлечений, не связанные с телевидением, такие как: - libro (книга) - radio (радио)