tenerse - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

tenerse (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол

Фонетическая транскрипция

/tenerse/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "tenerse" в испанском языке в основном используется в контексте описания состояния или положения человека. Оно может означать "быть на месте", "держать себя", "находиться в каком-то состоянии" и часто употребляется в разговорной речи. Частота использования этого слова достаточно высокая, как в устной, так и в письменной речи.

Примеры предложений

  1. Carlos no se tiene a sí mismo.
    Карлос не держит себя в руках.

  2. Es importante tenerse en cuenta en esta situación.
    Важно учитывать себя в этой ситуации.

  3. Si no te tienes, te perderás.
    Если ты не будешь себя уважать, ты потеряешься.

Идиоматические выражения

Слово "tenerse" встречается в нескольких идиоматических выражениях в испанском языке, которые могут иметь различные значения:

  1. Tenerse en pie
    Это выражение означает "стоять на ногах".
  2. Ejemplo: A pesar de las dificultades, ella se tiene en pie.
  3. Несмотря на трудности, она стоит на ногах.

  4. Tenerse como en casa
    Это высказывание означает "чувствовать себя как дома".

  5. Ejemplo: En esta fiesta todos deben sentirse como en casa.
  6. На этой вечеринке все должны чувствовать себя как дома.

  7. Tenerse por
    Используется для выражения самооценки или самовосприятия.

  8. Ejemplo: Ella se tiene por una gran artista.
  9. Она считает себя великой артисткой.

Этимология слова

Слово "tenerse" происходит от латинского "tenere", что означает "держать" или "иметь". Суффикс "se" указывает на возвратность действия, создавая значение, связанное с личной ответственностью за собственное состояние или поведение.

Синонимы и антонимы

Синонимы

Антонимы



23-07-2024