Глагол.
/teɾɣiβeɾˈsaɾ/
Слово "tergiversar" используется в испанском языке для обозначения действий, связанных с искажением или перекруткой информации или фактов с целью ввести в заблуждение. Оно часто встречается в юридическом контексте и в общественных обсуждениях.
Частота использования: это слово скорее встречается в письменной форме, особенно в статьях, судебных документах и научных работах, чем в разговорной речи.
Легко искажать факты, если их не анализировать должным образом.
Durante la discusión, él intentó tergiversar mis palabras.
Во время обсуждения он пытался извратить мои слова.
Los políticos a menudo tergiversan la verdad para ganar apoyo.
Слово "tergiversar" не является ключевым элементом в традиционных идиомах, однако оно используется в определенных выражениях, связанных с манипуляцией информацией. Примеры:
Искажать реальность — распространенная тактика в политике.
No dejes que tergiversen tus palabras en esta conversación.
Не позволяй искажать свои слова в этом разговоре.
A menudo, los medios tergiversan la información con el fin de captar la atención.
Часто СМИ искажают информацию, чтобы привлечь внимание.
Es crucial verificar los datos antes de que los tergiversen.
Слово "tergiversar" происходит от латинского слова "tergiversari", что означает «крутиться», «изворачиваться». В этом контексте оно подразумевает уклонение от прямого ответа или представление информации в искаженном свете.
Синонимы: - distorsionar (искажать) - manipular (манипулировать) - falsear (фальсифицировать)
Антонимы: - esclarecer (прояснять) - aclarar (разъяснять) - revelar (раскрывать)