Слово "terral" является прилагательным.
Фонетическая транскрипция на международном фонетическом алфавите: [teˈral]
Слово "terral" в испанском языке используется для обозначения ветра, который дует с суши на море, обычно в теплых регионах. Это время, когда коралловые рифы или нагретая суша создают термический ветер. Частота использования — умеренная, чтобы обозначать определенные метеорологические условия. Поэтому слово встречается как в устной, так и в письменной речи, но чаще используется в контексте метеорологии и навигации.
Терральное явление летом очень распространено на побережьях Перу.
Los pescadores deben tener cuidado con el terral mientras navegan en Puerto Rico.
Рыбакам следует быть осторожными с терральным ветром, когда они плавают в Пуэрто-Рико.
Durante el terral, las olas pueden ser más peligrosas para los barcos pequeños.
Слово "terral" не является частью распространенных идиоматических выражений в испанском языке, однако оно играет значительную роль в морской и метеорологической терминологии. Ниже приведены примеры предложений, где слово "terral" используется в контексте:
Терральный ветер толкает волны к берегу.
Los marineros conocen bien la fuerza del terral en las noches de verano.
Моряки хорошо знают силу террального ветра в летние ночи.
Asegúrate de revisar el pronóstico del tiempo, especialmente por el terral.
Слово "terral" происходит от латинского слова "terra," что означает "земля." Это отражает его значение как ветра, который дует с суши, а не с моря.
Синонимы: - Viento marítimo (морской ветер) – в контексте противопоставления ветру с суши.
Антонимы: - Brisa marina (морская бриз) – ветер, который дует с моря на сушу.
Таким образом, термин "terral" имеет специфическое значение в метеорологии и часто используется в контексте моря и навигации, особенно в регионах, таких как Перу и Пуэрто-Рико.