Существительное (m).
/te.ɾi.ˈto.ɾjo/
Слово "territorio" в испанском языке обозначает участок земли или определенную область, ограниченную определенными границами. Оно употребляется в различных контекстах, таких как география, право, военное дело и общие темы. Частота использования слова "territorio" довольно высока, так как оно является универсальным термином, который часто встречается как в устной, так и в письменной речи.
El territorio de Argentina es muy extenso.
Территория Аргентины очень обширна.
El conflicto sobre el territorio se resolvió pacíficamente.
Конфликт по поводу территории разрешился мирным путем.
Los soldados patrullaban el territorio asignado.
Солдаты патрулировали назначенную территорию.
Слово "territorio" часто используется в различных идиоматических выражениях, отражающих его многообразие в значении и контексте. Вот несколько примеров:
Cruzando territorios.
Пересекая территории. (используется для обозначения путешествий или конфликтов между различными группами или странами)
Territorio desconocido.
Неизведанная территория. (употребляется для описания нового опыта или ситуации, в которой человек никогда не был прежде)
Defender su territorio.
Защищать свою территорию. (значит защищать свои права или интересы)
Territorio en disputa.
Спорная территория. (обозначает землю или область, по поводу которой ведутся споры)
Tomar territorio.
Занять территорию. (часто используется в контексте завоевания или расширения влияния)
Слово "territorio" происходит от латинского "territorium", что означает "земля, относящаяся к определенному человеку или группе". Корень "terra" означает "земля", а суффикс "-orium" указывает на связку или принадлежность.
Синонимы: - área (область) - región (регион) - zona (зона)
Антонимы: - desierto (пустыня, в контексте "мёртвая зона") - vacío (пустота)