Слово "tobera" является существительным (sustantivo) женского рода.
[t o'βeɾa]
В испанском языке "tobera" используется в технических, политехнических и военных контекстах. Оно относится к элементам, которые регулируют поток жидкости или газа, например, в системах для двигателей, трубопроводах или реактивных двигателях. Слово является достаточно распространенным в технической литературе и научных публикациях, поэтому чаще используется в письменной речи.
La tobera del motor necesita ser reemplazada.
Насадка двигателя нуждается в замене.
El diseño de la tobera mejoró la eficiencia del sistema.
Дизайн насадки улучшил эффективность системы.
La tobera de escape permite la salida de gases.
Сопло выхлопа позволяет выход газов.
Слово "tobera" не является частью распространенных идиоматических выражений в испанском языке. Тем не менее, оно может встречаться в контексте определённых технических терминов и комбинаций, связанных с процессами, связанными с передачей и регулированием потоков.
Слово "tobera" происходит от "tober" (от латинского "tuber", что означает "трубка" или "провод"). Это отражает функциональность предметов, описываемых этим термином, в том смысле, что они служат для управления потоками.
Синонимы: - d uyza - conducto (трубопровод)
Антонимы: Для "tobera" не существует прямых антонимов, так как это специализированный термин, но можно сказать, что "bloqueo" (блокировка) может быть контекстуально противоположным, когда поток жидкости или газа остановлен.