Выражение «tomar el pendingue» состоит из глагола и существительного.
Принять партию/принять ход
Это выражение используется в испанском языке, чаще в устной речи, чтобы означить начать что-то делать или принять решение.
"Tomar el pendingue" является частью множества идиоматических выражений в испанском языке: 1. Tomar el pendiente (принять решение): Es hora de tomar el pendiente y mudarnos a una nueva ciudad. 2. Tomar las riendas (взять дело в свои руки): Es momento de tomar las riendas y resolver este problema de una vez por todas. 3. Tomar cartas en el asunto (принять решительные меры): Hay que tomar cartas en el asunto y solucionar este conflicto cuanto antes.
Выражение "tomar el pendingue" происходит от испанского глагола «tomar» (принимать) и существительного «pendingue» (ожидание, ход).
Подавать обет.