Слово "tomo" в испанском языке является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "tomo" с использованием международного фонетического алфавита: /ˈtomo/
Слово "tomo" используется в испанском языке, чтобы обозначить том книги, часть текста или выдачу какого-либо работы или документа. Частота использования этого слова высокая в письменной речи, особенно в научных и академических контекстах, но также встречается в устной речи.
Примеры предложений:
- Este es el primer tomo de la enciclopedia.
(Это первый том энциклопедии.)
Слово "tomo" часто встречается в определённых устойчивых выражениях. Например, используются фразы, связанные с книгами или документами, которые обычно передаются или обсуждаются.
Примеры идиоматических выражений:
- Tomo nota de lo que dices.
(Я беру на заметку то, что ты говоришь.)
En este tomo encontrarás capítulos dedicados a nuevas teorías.
(В этом томе вы найдете главы, посвященные новым теориям.)
Siempre me llevo el tomo de las recetas a la cocina.
(Я всегда беру с собой том рецептов на кухню.)
Слово "tomo" происходит от латинского слова "tomus," что означает "группа," "часть" или "срез." Это слово в свою очередь имеет греческое происхождение, от "τομός" (tomos), означающее "срез" или "часть."
Синонимы: - volumen (том) - parte (часть)
Антонимы: - total (всё, целое)
Слово "tomo" является важной частью языка и часто употребляется в академической и литературной среде, что увеличивает его значимость в испанской культуре.