Существительное
/t̪oˈnaða/
Слово "tonada" в испанском языке обозначает мелодию или музыкальную тему, часто используемую в народной музыке. Это может также относиться к определенному стилю или ритму, характерному для музыкальных произведений. В странах Латинской Америки, таких как Куба, "tonada" может обозначать специфические виды песен или музыкальные произведения, которые отличаются определенными элементами ритма и мелодии. Слово употребляется как в устной, так и в письменной речи, причем часто встречается в контексте музыки и фольклора.
Мелодия этой песни очень запоминающаяся.
En la fiesta, escuchamos varias tonadas tradicionales.
Слово "tonada" может входить в различные идиоматические выражения, связанные с музыкой и культурой. Например:
У меня в голове застряла мелодия, которую я не могу выкинуть.
"Bailar al son de la tonada" - танцевать под ритм мелодии.
Мы начали танцевать под ритм кубинской мелодии.
"Las tonadas del campo" - мелодии, связанные с сельской жизнью.
Слово “tonada” происходит от латинского "tonada", что означает "звук" или "тон". Оно связано с другими музыкальными терминами, формируясь в рамках испанского языка и культуры.
Таким образом, "tonada" является важным термином в испанском языке, особенно в контексте музыки и культуры, и имеет множество применений в различных идиоматических выражениях.