torear - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

torear (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол

Фонетическая транскрипция

/tó.ɾe.ar/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "torear" в испанском языке в первую очередь относится к практике боя с быком, такой как коррида. Оно используется для описания действий, связанных с манипуляцией и движениями вокруг быка, чтобы избежать его атак. Также слово может употребляться в переносном смысле, обозначая действие, требующее ловкости или умения избежать неприятностей. Частота использования в Испанском языке варьируется, но в основном это слово используется в устной речи, особенно среди тех, кто интересуется культурой корриды.

Примеры предложений

  1. Los toreros saben torear con mucha habilidad.
    (Тореро умеют тореадить с большой ловкостью.)

  2. No es fácil torear a un animal tan fuerte.
    (Не легко тореадить такое сильное животное.)

  3. A veces, la gente dice que la vida es como torear en la plaza.
    (Иногда люди говорят, что жизнь как тореадить на арене.)

Идиоматические выражения

Хотя "torear" не так часто используется в идиоматических выражениях, его можнo употреблять в контексте метафор, связанных с риском или избеганием неприятностей.

Примеры идиоматических выражений

  1. Torear las dificultades
    (Научиться успешно избегать сложностей.)
    Ejemplo: Ella sabe torear las dificultades como nadie.
    (Она умеет избегать трудностей, как никто другой.)

  2. Torear la vida
    (Успешно маневрировать в жизни.)
    Ejemplo: Aprendí a torear la vida con paciencia.
    (Я научился маневрировать в жизни с терпением.)

Этимология слова

Слово "torear" происходит от существительного "toro", что означает "бык". Оно связано с испанской традицией боя с быками, которая имеет глубокие исторические и культурные корни.

Синонимы и антонимы

Синонимы

Антонимы



23-07-2024