Существительное (feminine).
/ˈtoɾ.ta/
Слово "torta" в испанском языке может означать различные коржи, пироги или лепешки. В Мексике и некоторых других странах Латинской Америки часто употребляется в значении "сэндвич", особенно если он приготовлен на традиционной мексиканской булочке. Это слово довольно распространено, как в устной, так и в письменной речи.
Me gustaría comer una torta de chocolate.
(Я хотел бы поесть шоколадный торт.)
En la esquina hay una torta mexicana muy sabrosa.
(На углу есть очень вкусная мексиканская лепешка.)
Preparé una torta para la fiesta de cumpleaños.
(Я приготовил торт для дня рождения.)
Слово "torta" может быть частью некоторых идиоматических выражений в испанском языке, особенно в Мексике.
No hay torta sin dulce.
(Не бывает торта без сахара.) — Это выражение означает, что ничего хорошего не бывает без усилий.
Ser una torta.
(Быть тортом.) — Это выражение может использоваться для описания чего-то скучного или неинтересного.
Torta de jamón.
(Сэндвич с ветчиной.) — Употребляется для описания популярного мексиканского блюда, представляющего собой сэндвич.
Hacer torta.
(Делать торт.) — Это может означать создание чего-то особенного; как правило, используется для обозначения кулинарного процесса.
Слово "torta" происходит от латинского "torta", что означало "круглый хлеб". Этот термин ассоциируется с различными видами выпечки, которые встречаются на протяжении веков в различных кухнях.
Синонимы: - pastel (пирог) - bizcocho (бисквитный торт) - empanada (пирожок)
Антонимы: - salado (соленый) — в контексте сладких и соленых блюд.