Существительное (feminine noun).
/the̞.to̞.ta̞.li̞.dad/
Слово "totalidad" в испанском языке обозначает состояние или качество быть полным, нераздельным или всеобъемлющим. Оно используется как в общем языке, так и в специализированных областях, таких как экономика и политехнические науки. Частота употребления слова высокая, с акцентом на формальное использование в письменной речи.
Примеры предложений:
- La totalidad de los recursos naturales debe ser preservada.
(Целостность природных ресурсов должна быть сохранена.)
La totalidad de los empleados asistió a la reunión.
(Все сотрудники присутствовали на собрании.)
Este informe cubre la totalidad del proyecto.
(Этот отчет охватывает всю целостность проекта.)
Слово "totalidad" часто используется в различных идиоматических выражениях, особенно в контексте обсуждений о целостности, единстве или полночных оценках различных тем.
Примеры предложений с идиоматическими выражениями:
- En su totalidad, el proyecto fue un éxito.
(В целом, проект был успешным.)
La empresa busca la totalidad de la satisfacción del cliente.
(Компания стремится к полной удовлетворенности клиентов.)
La totalidad del trabajo debe ser presentado para la revisión.
(Вся работа должна быть представлена для рецензии.)
Слово "totalidad" происходит от латинского "totalitas", что также означает "целое" или "полнота". Оно образовано от "totalis", что переводится как "весь" или "полный".
Синонимы: - integridad (целостность) - plenitud (полнота)
Антонимы: - parcialidad (частичность) - segmentación (сегментация)