Существительное.
/totuˈma/
"Totuma" в испанском языке имеет несколько значений. В общем, это слово используется для обозначения сосудов, сделанных из дерева или тыквы, которые традиционно используются в некоторых латиноамериканских странах как посуды или ёмкости. Частота использования слова "totuma" варьируется в зависимости от региона, оно более распространено в области народных традиций и ремёсел.
Слово "totuma" чаще встречается в устной речи, особенно в контексте традиционных обычаев, народных ремесел или культурных мероприятий.
На ярмарке продают тотумы разных размеров.
Usamos la totuma para servir la comida típica.
Мы используем тотуму, чтобы подавать традиционную еду.
La artesana hace totumas a mano.
Слово "totuma" не так часто встречается в идиоматических выражениях, однако его использование может быть связано с культурными и традиционными контекстами, особенно в народном искусстве или быту.
Примеры, включающие "totuma": - La cultura indígena utiliza la totuma en muchas de sus ceremonias. - Индейская культура использует тотуму во многих своих церемониях.
В некоторых сообществах тотума является символом гостеприимства.
La totuma es fundamental en la elaboración de ciertos platos autóctonos.
Слово "totuma" происходит из испанского языка и, возможно, имеет корни в языках коренных народов Латинской Америки, где оно изначально использовалось для обозначения различных типов природных материалов для изготовления посуды.
Синонимы: - Tazón (чаша) - Vaso (стакан)
Антонимы: Чётких антонимов нет, так как "totuma" относится к определённому типу изделия, но можно сказать, что металлические или пластиковые контейнеры могут являться их функциональными антонимами в определённых контекстах.