Слово "trabajadora" в испанском языке является существительным, которое обозначает женщину, занимающуюся работой или трудом.
Слово "trabajadora" употребляется в контексте, где речь идет о деятельности женщин, связанных с работой. Оно может применяться в различных сферах, таких как образование, здравоохранение, промышленность и другие области. Может использоваться как в положительном, так и нейтральном контексте.
Слово "trabajadora" достаточно распространено в испанском языке, особенно в профессиональных и деловых кругах, а также в разговорах на темы равенства полов и трудовых прав.
Слово "trabajadora" используется как в устной, так и в письменной речи. В деловой переписке, газетах и учебниках это слово также часто встречается.
Ejemplo: "Ella es una trabajadora esforzada."
Перевод: "Она — трудолюбивая работница."
Ejemplo: "Las trabajadoras del sector servicios tienen derechos iguales a los de los hombres."
Перевод: "Работницы сектора услуг имеют равные права с мужчинами."
Ejemplo: "La trabajadora social ayudó a muchas familias."
Перевод: "Социальный работник помог многим семьям."
Слово "trabajadora" происходит от глагола "trabajar", что в переводе с испанского означает "работать". Корень "trabajo" означает "работа", а суффикс "-adora" указывает на лицо, которое выполняет действие. Таким образом, "trabajadora" буквально переводится как "та, кто работает".