Словосочетание "trabajo social" состоит из существительного и прилагательного, где "trabajo" (работа) является существительным, а "social" (социальный) – прилагательным.
/trəˈβaxo soˈθjal/
В испанском языке "trabajo social" обозначает деятельность, направленную на улучшение социального положения и условий жизни людей, особенно тех, кто находится в уязвимых группах. Это может включать работу с бедными, больными, пожилыми людьми и другими нуждающимися. Слово часто используется как в официальных контекстах, так и в повседневной речи. Оно достаточно распространено, особенно в профессиональной среде, связанной с социальными науками и общественной деятельностью.
Студенты социальной работы должны проходить практику в разных сообществах.
La importancia del trabajo social es evidente en situaciones de crisis.
Важность социальной работы очевидна в кризисных ситуациях.
Ella decidió estudiar trabajo social para ayudar a las personas necesitadas.
Словосочетание "trabajo social" может встречаться в различных идиоматических выражениях и контекстах, связанных с социальной деятельностью:
Социальная работа — это обязательство перед общиной.
"Hay muchas oportunidades en el campo del trabajo social."
В сфере социальной работы существует множество возможностей.
"El trabajo social requiere empatía y dedicación."
Социальная работа требует эмпатии и преданности.
"El trabajo social juega un papel fundamental en el desarrollo comunitario."
Социальная работа играет фундаментальную роль в развитии сообщества.
"Los voluntarios hacen un gran trabajo social en tiempos difíciles."
Синонимы: - Asistencia social (социальная помощь) - Intervención social (социальная интервенция)
Антонимы: - Aislamiento social (социальная изоляция) - Exclusión social (социальное исключение)