Существительное.
/tramˈpi.ʝa/
Слово "trampilla" в испанском языке обозначает небольшую дверцу или люк, который может открываться или закрываться. Это слово используется в разных контекстах, например, для описания доступа к подвалу, чердаку или какой-либо технической части здания. "Trampilla" чаще употребляется в письменной речи, однако может встречаться и в разговорной.
La trampilla de la azotea está cerrada.
Перевод: Люк на крыше закрыт.
Necesitamos abrir la trampilla para acceder al sótano.
Перевод: Нам нужно открыть люк, чтобы попасть в подвал.
La trampilla del garaje no se puede abrir fácilmente.
Перевод: Дверца гаража не открывается легко.
Слово "trampilla" не является частью широко употребляемых идиоматических выражений в испанском языке. Тем не менее, его можно встретить в контекстах, связанных с доступом или ограниченными пространствами.
Cada vez que quiero ir al sótano, tengo que buscar la trampilla.
Перевод: Каждый раз, когда я хочу спуститься в подвал, мне нужно искать люк.
Si no encuentras la trampilla, no podrás acceder a la cisterna.
Перевод: Если ты не найдешь люк, ты не сможешь получить доступ к cistern.
Слово "trampilla" происходит от испанского "trampa", что означает ловушка или ловкий механизм, а суффикс "-illa" добавляет значение уменьшительности. Таким образом, "trampilla" можно интерпретировать как "маленькая ловушка" или "маленький доступ", что указывает на его функцию.
Синонимы: - hatch (англ.) - abertura (отверстие)
Антонимы: - muro (стена) - cierre (закрытие)