Существительное
/tran̪.ko/
Слово "tranco" используется в испанском языке для обозначения участка, места или фрагмента. Частота использования этого слова варьируется в зависимости от контекста, в котором оно употребляется, и в основном используется в устной речи.
"Мы прогуливались по участку парка."
"El tranco de la escalera está un poco resbaloso."
"Участок лестницы немного скользкий."
"Hay un tranco en la carretera que necesita reparaciones."
Слово "tranco" может использоваться в различных идиоматических выражениях, однако оно менее распространено в этом контексте. Приведем несколько примеров:
Пример: "Cuando escuchó el ruido, dio un tranco hacia atrás."
"A paso tranco"
Пример: "Avanzó a paso tranco hacia su destino."
"Un tranco de tiempo"
Слово "tranco" может происходить от латинского слова "truncus", что означает кусок или выступ. Этимология связана с идеей резаного или выделенного участка в пространстве.
Синонимы: - segmento (сегмент) - parte (часть)
Антонимы: - totalidad (весь) - conjunto (конструкция/целое)