Глагол
/traɱsiˈɣiɾ/
Слово "transigir" в испанском языке означает достигать компромисса, соглашаться на определенные условия, несмотря на собственные предпочтения или требования. Оно используется как в юридической, так и в повседневной речи, особенно в контексте, связанном с переговорами или разрешением конфликтов. В целом, слово имеет более формальный характер и чаще используется в письменной речи, особенно в юридических документах.
Es importante transigir en ciertas situaciones para alcanzar un acuerdo.
(Важно соглашаться в определенных ситуациях, чтобы достичь соглашения.)
A veces hay que transigir para mantener la paz en una relación.
(Иногда нужно мириться, чтобы сохранить мир в отношениях.)
El abogado decidió transigir en el caso para evitar un juicio largo.
(Адвокат решил компромиссировать по делу, чтобы избежать долгого судебного разбирательства.)
Слово "transigir" используется в различных контекстах, связанных с разрешением конфликтов или переговорами.
"Transigir con los intereses ajenos"
(Согласиться с интересами других)
Пример: En las negociaciones, a veces hay que transigir con los intereses ajenos para llegar a un acuerdo.
(На переговорах иногда нужно соглашаться с интересами других, чтобы достичь соглашения.)
"Es necesario transigir un poco"
(Необходимо немного согласиться)
Пример: En este proyecto, es necesario transigir un poco para que todos estén satisfechos.
(В этом проекте необходимо немного согласиться, чтобы все были довольны.)
"No les gusta transigir"
(Им не нравится соглашаться)
Пример: Los dos líderes no les gusta transigir, lo que dificulta las negociaciones.
(Оба лидера не любят соглашаться, что усложняет переговоры.)
Слово "transigir" происходит от латинского "transigere", что означает "достичь соглашения". Оно составлено из префикса "trans-" (через) и глагола "agere" (действовать). Таким образом, слово связано с идеей перехода через разногласия к действию, направленному на согласие.
Синонимы: - ceder (уступать) - comprometerse (обязываться, брать на себя обязательства) - acordar (достигать соглашения)
Антонимы: - insistir (настаивать) - rechazar (отказываться) - mantener (сохранять, удерживать)