Глагол
/transiˈtar/
Слово "transitar" в испанском языке означает движение или перемещение из одного места в другое. Это слово часто используется в контексте транспортировки, и его частота использования может варьироваться в зависимости от контекста, чаще всего оно встречается в письменной речи, однако также активно используется в устной.
Los vehículos transitan por esta carretera todos los días.
(Транспортные средства проезжают по этой дороге каждый день.)
Es posible transitar en bicicleta por el parque.
(Можно передвигаться на велосипеде по парку.)
Los peatones deben transitar con cuidado.
(Пешеходы должны проходить с осторожностью.)
Слово "transitar" используется в нескольких идиоматических выражениях, связанных с движением или изменением состояния.
Transitar de la ignorancia a la sabiduría.
(Перейти от невежественности к мудрости.)
Transitar por el camino del desarrollo personal.
(Проходить по пути личностного роста.)
Transitar por diferentes etapas de la vida.
(Проходить через различные этапы жизни.)
Es importante transitar por momentos difíciles con resiliencia.
(Важно преодолевать трудные моменты с упорством.)
Слово "transitar" происходит от латинского "transitare", состоящего из приставки "trans-" (через, сквозь) и корня "itare" (идти). Таким образом, "transitar" можно перевести как "идти через" или "переходить".