Слово "tribunal" является существительным (noun).
/triˈbunal/
Слово "tribunal" в испанском языке обозначает судебный орган, инстанцию или учреждение, занимающееся рассмотрением дел и вынесением решений. Частота использования слова "tribunal" довольно высокая, особенно в юридическом контексте, и оно чаще используется в письменной форме, хотя может встречаться и в устной речи.
Примеры предложений:
- El tribunal emitió un fallo a favor del demandante.
(Трибунал вынес решение в пользу истца.)
La sentencia del tribunal fue divulgada en los medios de comunicación.
(Приговор трибунала был обнародован в средствах массовой информации.)
Los miembros del tribunal discutieron el caso durante varias horas.
(Члены трибунала обсуждали дело в течение нескольких часов.)
Слово "tribunal" может встречаться в различных идиоматических выражениях, где оно обычно связано с правосудием или юридическими процедурами.
Примеры предложений:
- La justicia no siempre es rápida, pero al final el tribunal da su veredicto.
(Правосудие не всегда быстрое, но в конце концов трибунал выносит свой вердикт.)
Es importante respetar las decisiones del tribunal, incluso si no estamos de acuerdo.
(Важно уважать решения трибунала, даже если мы не согласны с ними.)
Los abogados presentaron su caso ante un tribunal de apelaciones.
(Адвокаты представили свое дело перед трибуналом апелляционной инстанции.)
Слово "tribunal" происходит от латинского "tribunalis", что в свою очередь связано с "tribunus", обозначающим военачальника или представителя. Это подчеркивает связь между юриспруденцией и управлением.
Синонимы: - corte (суд) - juzgado (суд)
Антонимы: - / - (предоставление четких антонимов может быть непростой задачей, так как "tribunal" не имеет прямых противоположных значений, но можно рассмотреть такие термины, как "anarquía" (анархия) в контексте отсутствия правосудия).
Таким образом, "tribunal" — это важный юридический термин, широко используемый в испанском языке и знаковый для юридической системы.