Слово "tribunales" является существительным во множественном числе.
Фонетическая транскрипция слова "tribunales" с использованием международного фонетического алфавита (IPA):
/ tɾiβuˈnales /
"Tribunales" переводится на русский как "суды" или "трибуналы".
В испанском языке "tribunales" обозначает учреждения, ответственные за вынесение решений по правовым делам, что включает как гражданские, так и уголовные суды. Слово употребляется довольно часто как в письменной, так и в устной речи, особенно в контексте права, юридических документах и обсуждениях на тему судебной системы.
Los tribunales deben garantizar la justicia.
Суды должны гарантировать правосудие.
Ella trabaja como abogada en los tribunales.
Она работает адвокатом в судах.
El caso fue llevado a los tribunales para su resolución.
Дело было передано в суд для его разрешения.
Слово "tribunales" может использоваться в некоторых idiomatic выражениях, связанных с правоохранительной системой и юридическими процессами.
Poner algo en los tribunales.
Поставить что-то в суд.
Пример: Decidí poner mi disputa en los tribunales porque no llegamos a un acuerdo.
Я решил передать свой спор в суд, потому что мы не пришли к соглашению.
Tribunales de honor.
Суды почета.
Пример: El caso se llevó ante los tribunales de honor debido a su naturaleza delicada.
Дело было передано в суды почета из-за его деликатного характера.
Salió de los tribunales con la cabeza alta.
Вышел из суда с высоко поднятой головой.
Пример: A pesar de las acusaciones, salió de los tribunales con la cabeza alta.
Несмотря на обвинения, он вышел из суда с высоко поднятой головой.
Слово "tribunal" происходит от латинского "tribunal", что означает "место, где происходит суд" (от "tribunus" - трибун). Образовано от праиндоевропейского корня "trei-", связанного с тройной системой правления.
Синонимы:
- "Corte" (суд)
- "Juzgado" (суд)
- "Auctoridad judicial" (судебная власть)
Антонимы:
- "Injusticia" (несправедливость)
- "Ilegalidad" (незаконность)