Существительное.
/triˈβito/
Слово "tributo" в испанском языке обозначает обязательный платеж, взимаемый государством или иной уполномоченной организацией. Оно используется в контексте налогов, финансовых взносов или даже дани, которая выплачивается. Слово "tributo" часто стоит в правовом или экономическом контексте. Частота использования "tributo" высока как в устной, так и в письменной речи, особенно в юридических и экономических обсуждениях.
El gobierno aumentó el tributo sobre los ingresos.
Правительство увеличило налог на доходы.
Muchas empresas buscan maneras de reducir su tributo fiscal.
Многие компании ищут способы снизить свой налоговый взнос.
La comunidad indígena sigue reclamando el tributo que se les debe.
Коренные народы продолжают требовать дань, которая им задолжена.
Слово "tributo" часто встречается в идиоматических выражениях, связанных с обязательствами, налогами или взносами.
Pagar tributo significa cumplir con las obligaciones fiscales.
Платить налог значит выполнять налоговые обязательства.
El país ha decidido implementar un tributo sobre el consumo de energía.
Страна решила ввести налог на потребление энергии.
A pesar de las críticas, la reforma fiscal es un tributo necesario para el desarrollo.
Несмотря на критику, налоговая реформа — это необходимая дань для развития.
En tiempos de guerra, se suele aumentar el tributo para financiar el esfuerzo bélico.
В военное время обычно повышается налог для финансирования военных усилий.
Слово "tributo" происходит от латинского "tributum", которое означает "платеж" или "дань". Это слово связано с корнем "tribuere", что означает "делить" или "разделять".
Синонимы: - impuesto (налог) - contribución (взнос) - tasa (ставка)
Антонимы: - exención (освобождение) - perdón (прощение)
Этот анализ слова "tributo" предоставляет полное представление о его значении, употреблении и связи с другими словами в испанском языке.