Слово "trocha" является существительным.
Фонетическая транскрипция для слова "trocha": /ˈtɾo.xa/
Слово "trocha" в испанском языке используется для обозначения узкой дороги или тропы, которая, как правило, предназначена для физического перемещения. Частота использования слова "trocha" варьируется, но обычно оно употребляется более часто в устной речи, особенно среди местных жителей, которые обсуждают природные тропы, пути к поводу и проездам в сельской местности.
Примеры предложений:
- Caminamos por una trocha en el bosque.
(Мы шли по тропе в лесу.)
La trocha que lleva a la cascada es muy hermosa.
(Тропа, которая ведет к водопаду, очень красивая.)
Necesitamos limpiar la trocha para que los turistas puedan pasar.
(Нам нужно очистить тропу, чтобы туристы могли пройти.)
Слово "trocha" может встречаться в различных идиоматических выражениях, хотя оно не является частью большого количества фиксированных фраз. Тем не менее, в некоторых регионах, особенно в Венесуэле и других странах Латинской Америки, можно столкнуться с фразами, использующими "trocha".
Примеры предложений с идиоматическими выражениями:
- Están construyendo una trocha para mejorar el acceso al pueblo.
(Строят тропу, чтобы улучшить доступ к деревне.)
La trocha que usamos para ir al mercado se ha vuelto peligrosa.
(Тропа, которую мы используем, чтобы пойти на рынок, стала опасной.)
A veces es mejor tomar una trocha que el camino principal.
(Иногда лучше пройти по тропе, чем по главной дороге.)
Слово "trocha" происходит от латинского "tracta", что означает "тянуть" или "двигаться вдоль чего-то". Первоначальное значение относится к действию создания или обозначения пути в природе.
Синонимы: - Camino (дорога) - Sendero (пешеходная тропа)
Антонимы: - Ruta (маршрут) - Vía (путь)