Слово "tuna" является существительным.
/tuˈna/
В испанском языке "tuna" имеет два основных значения: 1. В ботанике — это плоды кактуса рода Opuntia, известные как кактусовые груши. Они широко употребляются в кулинарии и считаются деликатесом в Латинской Америке. 2. В зоологии — это рыба, относящаяся к семейству тунцовых, популярная в гастрономии, особенно в прибрежных странах.
Частота использования выше, чем в устной речи, но слово также часто встречается в письменных текстах, особенно в кулинарных и ботанических исследованиях.
В Гватемале кактусовая груша очень ценится в местной гастрономии.
En Colombia, la tuna se utiliza para hacer jugos y postres tradicionales.
В Колумбии кактусовую грушу используют для приготовления соков и традиционных десертов.
En Venezuela, la salsa de atún es un platillo popular en las fiestas.
Слово "tuna" может использоваться в различных идиоматических выражениях, преимущественно в ботаническом контексте:
Время собирать кактусовые груши в поле.
"Tuna a la vista" – это выражение может использоваться для обозначения появления чего-то желаемого или ожидаемого.
После месяцев поисков, у меня наконец-то на горизонте появилась желаемая цель.
"Estar como una tuna" – это разговорное выражение, означающее «быть беззащитным», иногда употребляется в контексте женщины (или мужчины), не знающего, как вести себя в определенной ситуации.
Слово "tuna" происходит от латинского "tŭna", что возможно связано с языками коренных народов Америки, такими как Nahuatl, где "tōnacatl" означает "плод".
Синонимы: - Кактусовая груша – это наиболее близкий синоним в ботаническом контексте. - Речная рыба (в зоологическом контексте) может относиться к определенным видам тунца.
Антонимы: - Для "tuna" в значении кактусовой груши антонимов нет, но можно сказать, что другие фрукты (например, яблоко, груша) могут служить противоположностью в контексте пищевых предпочтений. - Для тунца, антонимами будут мелкие рыбы, которые не являются частью популярной кухонной практики.