Слово "turco" является существительным и прилагательным.
[ˈtuɾ.ko]
В испанском языке слово "turco" используется для обозначения как гражданина Турции, так и чего-то, что связано с Турцией (например, турецкий язык, культура и т.д.). Частота использования варьируется, обычно используется как в устной, так и в письменной речи, но может быть более распространено в контексте разговорной речи, когда речь идет о национальности или культурных аспектах.
Примеры предложений:
- El turco es conocido por su hospitalidad.
(Турок известен своим гостеприимством.)
La comida turca es deliciosa y variada.
(Турецкая еда вкусная и разнообразная.)
El turco invitó a todos a su casa para una cena.
(Турок пригласил всех к себе домой на ужин.)
В испанском языке "turco" может встречаться в различных идиоматических выражениях, но чаще используется как часть разговорной речи без специализированной идиоматики. Тем не менее, существует несколько фраз и выражений, связанных с турками или турецкой культурой.
Примеры идиоматических выражений:
- Estar como un turco.
(Быть как турок) — используется для описания человека, который сильно утомился или истощен.
Hablar como un turco.
(Говорить как турок) — означает говорить на непонятном или сложном языке.
Ir al país de los turcos.
(Поехать в страну турков) — это может означать отправиться в неизведанное место или страну, где говорят на другом языке.
Слово "turco" происходит от латинского "Turcus", что обозначало народ, живущий на территории современного Турции. Термин стал широко распространен с распространением Османской империи.
Синонимы: - Otomano (османский) — может быть использовано в контексте историческом. - Turquesa (бирюзовый) — используется в другом контексте, относится к цвету, но визуально схоже.
Антонимы: - ninguno (ни один) — в контексте идентичности и этнической принадлежности; не имеет прямого антонима, так как это национальность.