Слово "uña" в испанском языке переводится на русский как: - ноготь (часть тела) - коготь (у животных)
Слово "uña" является существительным в испанском языке.
Слово "uña" используется для обозначения: - Ногтей на руках и ногах человека. - Когтей у животных (например, у кошек и птиц). - Часто употребляется в медицинском контексте (учет здоровья ногтей), а также в быту для описания ухода за ногтями.
Слово "uña" довольно часто используется в разговорной и письменной речи, поскольку связано с повседневной жизнью и уходом за внешностью. В контексте медицины и эстетики оно встречается еще чаще.
Слово "uña" встречается как в устной, так и в письменной речи. Оно используется в обыденных разговорах, а также встречается в литературе, медицинских текстах и статьях по эстетике.
Ejemplo: "Me corté la uña del dedo meñique."
Перевод: "Я порезал ноготь на мизинце."
Ejemplo: "El gato afila sus uñas en el sofá."
Перевод: "Кот точит свои когти о диван."
Ejemplo: "Las uñas de las manos deben estar siempre limpias."
Перевод: "Ногти на руках должны всегда быть чистыми."
Слово "uña" происходит от латинского слова "ungă", что также означало "ноготь". Корень латинского "ung" связан с идеей "разделять" или "отделять", что можно интерпретировать как процесс отращивания и ухода за ногтями.