Слово "urraca" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "urraca" с использованием международного фонетического алфавита (IPA): /uˈraka/
В испанском языке "urraca" означает птицу, относящуюся к семейству воробьиных, известную как сорока. Это слово используется как в разговорной, так и в письменной речи, но чаще встречается в устных коммуникациях, особенно в контексте обсуждения птиц и природы. Частота использования слова варьируется в зависимости от региона, но в целом можно сказать, что оно не является слишком распространённым.
Примеры предложений:
- La urraca es un ave muy inteligente y curiosa.
(Сорока — очень умная и любопытная птица.)
En el jardín vi una urraca picoteando en el suelo.
(В саду я видел сороку, клюющей землю.)
Las urracas suelen robar objetos brillantes.
(Сороки обычно крадут блестящие предметы.)
Слово "urraca" используется в различных идиоматических выражениях, связанных с её характеристиками — например, с умом и хитростью. Вот несколько выражений:
"Eres una urraca" — Используется для обозначения человека, который любит собирать вещи или обладает качеством накопителя.
(Ты — настоящая сорока.)
"Tener la lengua de urraca" — Означает быть болтливым или любить сплетничать.
(Иметь язык сороки.)
"Ser más pesado que una urraca" — Означает быть надоедливым или надоедать кому-то.
(Быть более надоедливым, чем сорока.)
Слово "urraca" происходит от латинского "grāca", что означает "воробей", и в дальнейшем трансформировалось в современное значение.
Синонимы: - "corneja" (сравнительно реже используемое слово для обозначения воробейной птицы)
Антонимы: - Синонимов и антонимов в строгом смысле для "urraca" практически не существует, так как это конкретное животное, и использование антонимов в контексте часто некорректно. Однако можно упомянуть антонимы, касающиеся качества (например, "inocente" — невинный) в контексте разговоров о хитрости и умении (птица как метафора).
Эта информация должна дать вам полное представление о слове "urraca" в испанском языке.