"Usted" — это местоимение.
/fusˈteð/
Слово "usted" используется в испанском языке как вежливая форма обращения к человеку или группе людей. Оно применимо в формальных или профессиональных контекстах и считается стойким и уважительным способом общения. Частота использования "usted" довольно высока в испаноязычных странах, особенно в таких регионах, как Латинская Америка и Испания, но может варьироваться в зависимости от страны и ситуации. В устной речи "usted" также широко используется, однако в менее формальных контекстах может уступать место менее формальным местоимениям, таким как "tú".
"¿Cómo está usted hoy?"
"Как вы сегодня?"
"Le presentaré a mi amigo, él es un buen consejo, señor, usted debería escucharlo."
"Я представлю вам моего друга, он хороший советчик, сэр, вам стоит его послушать."
"Si usted tiene preguntas, no dude en preguntarme."
"Если у вас есть вопросы, не стесняйтесь спрашивать меня."
"Usted" является важной частью многих выражений и фраз, особенно в тех случаях, когда нужно выразить уважение или формальность. Например:
"A usted le corresponde decidir."
"За вами право решить."
"Como usted considere."
"Как вы посчитаете нужным."
"Lo haría si usted lo pidiera."
"Я бы это сделал, если бы вы попросили."
"Si usted lo dice, yo confío en su palabra."
"Если вы так говорите, я доверяю вашему слову."
Слово "usted" происходит от сокращения испанской фразы "vuestra merced", что переводится как "ваша милость". Со временем сокращение стало самостояельным местоимением.
Синонимы: - "Ustedes" (форма множественного числа для "вы") - "Señor" (в некоторых контекстах)
Антонимы: - "Tú" (неформальная форма обращения "ты") - "Vos" (в некоторых регионах Латинской Америки, аналогичная неформальная форма)
Таким образом, "usted" является важным элементом испаноязычной коммуникации, олицетворяя уважение и почтение в различных контекстах.