Слово "vacante" является прилагательным и может также использоваться как существительное.
Фонетическая транскрипция на международном фонетическом алфавите: /baˈkante/
В испанском языке "vacante" используется для обозначения чего-то, что является свободным или незанятым, как в контексте работы или должности. Это слово выглядит более формальным и чаще используется в письме, чем в устной речи.
Примеры предложений: - La escuela tiene un puesto vacante para un maestro de matemáticas. - В школе есть вакантное место для преподавателя математики.
Слово "vacante" не является частью множества идиоматических выражений, однако часто используется в контексте различных фраз, связанных с работой или должностями.
Примеры предложений с контекстом "vacante": - Estoy buscando una vacante en el área de recursos humanos. - Я ищу вакансию в области управления персоналом.
Слово "vacante" происходит от латинского "vacans", что означает "пустой" или "свободный". Этот корень подчеркивает основное значение слова, связанное с незанятостью или отсутствием чего-либо.
Синонимы: - libre (свободный) - desocupado (незанятый) - disponible (доступный)
Антонимы: - ocupado (занятый) - llenado (занятый)
Таким образом, "vacante" играет важную роль в языке, особенно в контекстах, связанных с объявлениями о работе и поиском вакансий.