venir de tiempo (испанский) - значение, определение, перевод, произношение
Часть речи
Словосочетание "venir de tiempo" включает в себя следующие части речи:
- приходить (глагол)
- время (существительное)
Фонетическая транскрипция
N/A
Варианты перевода
venir - приходить
de - из
tiempo - время
Значение
Словосочетание "venir de tiempo" переводится с испанского как "приходить из времени". Это словосочетание обычно используется для обозначения того, что что-то произошло или существует из прошлого или определенного времени. Чаще всего встречается в письменной речи.
Примеры предложений
El problema no es reciente, viene de tiempo. (Проблема не нова, она длится долгое время.)
Las tradiciones familiares vienen de tiempo atrás. (Семейные традиции пришли из далекого прошлого.)
Идиоматические выражения
Идиоматических выражений с данной фразой не существует.