Существительное (femenino).
/benˈtana/
Слово "ventana" в испанском языке означает "окно", и используется для обозначения проема в стене, который позволяет свету и воздуху проходить внутрь помещения. Частота использования слова "ventana" высока, оно часто встречается как в устной, так и в письменной речи.
La ventana está abierta.
(Окно открыто.)
Necesitamos reparar la ventana.
(Нам нужно отремонтировать окно.)
Desde la ventana veo el jardín.
(Из окна я вижу сад.)
Слово "ventana" также используется в различных идиоматических выражениях на испанском языке, что придаёт ему больший смысл в контексте.
Abrir una ventana al mundo.
(Открыть окно в мир.)
Ver la vida a través de una ventana.
(Смотреть на жизнь через окно.)
No dejar ventanas abiertas.
(Не оставлять открытые окна; в переносном смысле - не оставлять возможности для потенциальных проблем.)
Ventanas de oportunidad.
(Окна возможностей; означает краткосрочные шансы или возможности, которые могут появиться.)
Ventana de tiempo.
(Временное окно; это время, в течение которого можно выполнить определенные действия.)
Слово "ventana" происходит от старонародного латинского слова "ventana", которое является использованием слова "ventus", что означает "ветер". Это отражает функцию окон как путей для прохождения воздуха и света.
Синонимы: - "ventilación" (вентиляция) - "abertura" (отверстие)
Антонимы: - "puerta" (дверь) - в контексте закрытого пространства или входа.
Слово "ventana" является важной частью общего лексикона и используется во многих аспектах повседневной жизни, особенно в архитектуре и строительстве.