Слово "video" в испанском языке является существительным (sustantivo).
Фонетическая транскрипция слова "video" с использованием международного фонетического алфавита (IPA): /ˈbi.ðe.o/.
Слово "video" обозначает: 1. Запись или трансляция движущихся изображений и звука. 2. Устройство для воспроизведения таких записей. 3. Видео-контент, который можно просматривать на различных платформах.
В испанском языке слово "video" используется довольно часто, как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте технологий, медиа и образовательных материалов.
El video de la conferencia fue muy informativo.
Видео конференции было очень информативным.
Me gusta editar video para mis proyectos escolares.
Мне нравится монтировать видео для своих школьных проектов.
Subí un video nuevo a mi canal de YouTube.
Я загрузил новое видео на свой канал YouTube.
Слово "video" не является основной частью идиоматических выражений в испанском языке, однако оно используется в следующих контекстах:
Ver en video
El profesor nos dijo que podíamos ver la clase en video.
Учитель сказал, что мы можем посмотреть урок в видео.
Hacer un video
Voy a hacer un video sobre mis vacaciones.
Я собираюсь сделать видео о своих каникул.
Video viral
Ese video se convirtió en un video viral en pocas horas.
Это видео стало вирусным за считанные часы.
Truco de video
Aprendí un truco de video que mejora la calidad.
Я научился трюку в видео, который улучшает качество.
Слово "video" имеет латинские корни. Оно происходит от латинского глагола "videre", что означает "видеть". В современном языке "video" стало обозначать не только акт видения, но и запись видимого изображения.
Синонимы: - grabación (запись) - película (фильм) - cinta (лента)
Антонимы: - silencio (тишина) - inactividad (бездеятельность)
Слово "video" имеет большое значение в современном мире, особенно в связи с ростом популярности медиа-контента и технологий воспроизведения.