Слово «vuelto» является причастием прошедшего времени (participio pasado) от глагола «volver», который означает «возвращаться». Также «vuelto» может употребляться как существительное, подразумевающее вернувшееся состояние или объект, возврат.
[ˈbweltas]
Слово «vuelto» в испанском языке чаще всего употребляется в значении «вернуться» и используется как в устной, так и в письменной речи. Частота его использования высокая, особенно в контексте обсуждения тем, связанных с путешествиями, эмоциями или последствиями какого-либо действия.
He vuelto a casa.
Я вернулся домой.
Puedes recoger tu vuelto en la tienda.
Ты можешь забрать свой возврат в магазине.
Cuando volvió de vacaciones, se notaba muy feliz.
Когда он вернулся из отпуска, он выглядел очень счастливым.
Слово «vuelto» часто встречается в различных идиоматических выражениях:
Dar un vuelco a la situación.
Перемена ситуации.
La noticia dio un vuelco a la situación política.
Новость изменила политическую ситуацию.
Volver a las andadas.
Вернуться к старым привычкам.
Después de la rehabilitación, volvió a las andadas.
После реабилитации он вернулся к старым привычкам.
No hay vuelta atrás.
Обратного пути нет.
Una vez que tomas esa decisión, no hay vuelta atrás.
Как только ты принимаешь это решение, обратного пути нет.
Слово «vuelto» происходит от латинского «volutus», причастия от глагола «volvĕre», что означает «крутить» или «вращать». Это слово связано с концепцией возвращения или возврата к исходной точке.
Синонимы: - retornado (вернувшийся) - regresado (вернувшийся)
Антонимы: - irse (уходить) - partir (отправляться)