Слово "vulgo" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "vulgo" на испанском языке: [ˈbulɡo]
В русском языке "vulgo" может переводиться как "вульгарно" или "простонародно".
В испанском языке слово "vulgo" относится к общему народу, простым людям, или иногда употребляется в контексте вульгарного или низкого. Частота использования этого слова средняя - его могут использовать как в устной, так и в письменной речи, хотя оно чаще встречается в более формальных контекстах или в литературе.
Примеры предложений:
- El vulgo a menudo no entiende las complejidades de la política.
(Простой народ часто не понимает сложностей политики.)
Слово "vulgo" не является частью большого числа идиоматических выражений, однако оно может быть упомянуто в контексте дискуссий о простонародных выражениях или вульгарностях.
Примеры использования в идиома:
- "Hablar como el vulgo" означает говорить простым языком, как все.
(Говорить как все говорит о том, чтобы выражаться просто и понятно.)
Слово "vulgo" происходит от латинского "vulgus", что означает "народ" или "толпа". Это слово связано с понятием общности и доступности для всех.
Синонимы: pueblo (народ), masa (масса). Антонимы: élite (элита), privilegiados (привилегированные).