Слово "ya" является наречием.
Фонетическая транскрипция слова "ya" в международном фонетическом алфавите: /ˈja/
Слово "ya" может быть переведено на русский как: - уже - теперь - вскоре (в зависимости от контекста)
В испанском языке слово "ya" используется для обозначения уже произошедших событий или состояний, для указания на время (например, в значении "уже") или для выражения ожидания (например, "скоро"). Частота использования довольно высокая, так как оно часто встречается как в устной, так и в письменной речи.
Я уже закончил своё задание.
¿Ya has comido?
Ты уже поел?
Ya es hora de irnos.
Слово "ya" часто используется в различных идиоматических выражениях в испанском языке. Рассмотрим некоторые из них:
Теперь уже некуда retreat. (Больше нет дороги назад.)
Ya está.
Вот и всё. (Все готово.)
Ya era hora.
Уже было время. (Наконец-то справились с чем-то.)
Ya te dije.
Я тебе уже говорил. (Как бы намек на то, что предсказывал исход событий.)
Ya veremos.
Слово "ya" произошло от латинского "iam", что также означало "уже". Оно сохранило своё значение и в современном испанском языке.
Синонимы слова "ya": - ahora (теперь) - en este momento (в данный момент)
Антонимы слова "ya": - todavía (еще) - aún (всё ещё)