Слово "yeso" является существительным (el yeso).
[ˈje.so]
В испанском языке "yeso" обычно относится к строительному материалу — гипсу, который используется для штукатурки стен и создания декоративных элементов. Оно также может обозначать медицинский гипс, используемый для иммобилизации поврежденных конечностей. Слово "yeso" имеет среднюю частоту использования, встречается как в устной, так и в письменной речи, часто в контексте строительства и медицины.
El yeso es un material muy utilizado en la construcción.
Гипс — это очень используемый материал в строительстве.
El médico le puso un yeso para inmovilizar la pierna.
Врач наложил гипс, чтобы иммобилизовать ногу.
Necesitamos más yeso para terminar la pared.
Нам нужно больше гипса, чтобы закончить стену.
Слово "yeso" действительно входит в несколько идиоматических выражений, которые часто используют в разных контексте.
Echar un yeso — наложить гипс.
Después de caer de la bicicleta, tuvo que echar un yeso en la pierna.
После падения с велосипеда ему пришлось наложить гипс на ногу.
Poner yeso (или, в контексте строительства) — штукатурить.
El equipo está listo para poner yeso en la nueva casa.
Команда готова приступать к штукатурке нового дома.
Ser de yeso — быть хрупким.
Su carácter es de yeso, no puede soportar críticas.
Его характер хрупкий, он не может выдержать критики.
Слово "yeso" происходит от латинского "gypsum", что долгое время указывало на сероводородную известь, используемую в строительстве и медицине.
Синонимы: - Plaster (в контексте штукатурки), - Gesso (в контексте художественного материала).
Антонимы: - Ninguno (слово не имеет прямых антонимов в контексте, так как обозначает конкретный материал).