Существительное
/zanka/
Слово "zanja" используется в испанском языке для обозначения глубокого углубления в земле, которое часто выполняет функцию дренажа или обрамления какой-либо территории. Это слово часто используется в контексте сельского хозяйства, строительства и географии. Частота использования слова "zanja" зависит от области, однако оно чаще используется в устной речи, чем в письменной.
La obra de construcción requiere una zanja para el drenaje.
(Строительные работы требуют канавы для дренажа.)
El agua de lluvia se acumula en la zanja del camino.
(Дождевая вода собирается в канаве на дороге.)
Durante la lluvia, la zanja se llenó rápidamente.
(Во время дождя канава быстро заполнилась.)
Слово "zanja" также может использоваться в различных идиоматических выражениях, хотя и не в таком количестве, как некоторые другие слова. Однако его использование в конкретных контекстах может дать определенные фразы.
Hacer una zanja (рыть яму) – Используется в переносном значении для обозначения разногласий между людьми.
Ejemplo: "Desde que inició el conflicto, ellos han hecho una zanja entre ambas familias."
(С тех пор как начался конфликт, они создали разногласия между двумя семьями.)
Mantener una zanja (сохранять дистанцию) – Может применяться для указания на необходимость соблюдать некоторые границы в отношениях.
Ejemplo: "En el trabajo, es mejor mantener una zanja con los compañeros."
(На работе лучше сохранять дистанцию с коллегами.)
Слово "zanja" происходит от латинского слова "sanca", что означает "углубление" или "яма". Оно имеет корни в практике сельского хозяйства и строительства, где выкапывание канавы являлось распространенным методом управления водой.
Синонимы: - "canal" (канал) - "foso" (ров)
Антонимы: - "terreno elevado" (высокая земля) - "plano" (плоская поверхность)