Слово "zara" в испанском языке является существительным.
/zá.ɾa/
В контексте языка "zara" часто относится к известному бренду одежды, основанному в Испании. Бренд Zara является частью компании Inditex и известен своим современным дизайном и демократичными ценами. Слово "zara" в общем контексте испанского языка не имеет других значений и употребляется in a more specific sense as a proper noun. Частота использования слова "zara" выше в устной речи, особенно среди молодежной аудитории, и в контексте обсуждения моды и шопинга.
Собственное имя "Zara" не используется в большом количестве идиоматических выражений, так как это название бренда. Тем не менее, я приведу несколько примеров использования "Zara" в контексте моды и шопинга.
Слово "Zara" происходит от арабского слова "زهراء" (захра), что означает "цветущий" или "сияющий". Название бренда отражает его философию в контексте моды и стиля.
Поскольку "Zara" является именем собственным и представляет собой конкретный бренд, у него нет синонимов в классическом значении. Однако в контексте моды можно упомянуть такие бренды как "H&M" или "Mango" как альтернативные бренды с похожей концепцией. Антонимы в прямом смысле отсутствуют, так как бренд представляет определенную категорию одежды.