Существительное
Слово "afoito" чаще всего используется в письменной речи в формальных контекстах, хотя оно также может встречаться в устной речи.
Слово "afoito" входит в ряд идиоматических выражений на португальском языке, в которых оно может иметь оттенки значения связанные с смелостью или решительностью: 1. Estar afoito: быть решительным или готовым действовать. Например: "Ela está afoita para começar o projeto." (Она решительно настроена начать проект.) 2. Dar um passo afoito: принять смелое решение. Например: "Ele deu um passo afoito ao propor casamento." (Он принял смелое решение предложив брак.)
Слово "afoito" происходит от латинского "affatu", что означает "говорить много".
Синонимы: corajoso (смелый), decidido (решительный), destemido (бесстрашный), valente (храбрый), intrépido (неустрашимый). Антонимы: medroso (трусливый), covarde (трусливый), hesitante (нерешительный), cauteloso (осмотрительный), prudente (осторожный).